Uploaded image for project: 'Document Management System'
  1. Document Management System
  2. DMS-2070

Backend: Provide support for the French language and locale

    Details

    • Company:
      All Clients/Multiple Clients

      Description

      Backend: Provide support for the French language and locale

        Attachments

        1. DMSResource.en.resx
          18 kB
        2. DMSResource.en - updated.resx
          31 kB
        3. DMSResource.fr.resx
          19 kB
        4. en_localizedata.csv
          67 kB
        5. en_updated.csv
          6 kB
        6. fr_localizedata.csv
          72 kB
        7. fr_updated.csv
          7 kB

          Activity

          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Patrick Phillips

          We need the translation for the attached file in the French language.

           

          cc: Samir, Amrendra Kumar

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Patrick Phillips We need the translation for the attached file in the French language.   cc: Samir , Amrendra Kumar
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          Narendra Kumar the French file has been added

          cc Patrick Phillips Amrendra Kumar Samir

          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - Narendra Kumar the French file has been added cc Patrick Phillips Amrendra Kumar Samir
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Thanks Arnaud

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Thanks Arnaud
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Arnaud

          Sorry for it. But some of the entries were missing into the resource file which I shared with you. Now we have mapped all the hard-coded strings into resource file and sharing you the latest one.

          DMSResource.en - updated.resx This is the updated file now.

          Can you please do the translation for this file?

           

          Thanks

          Narendra 

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Arnaud Sorry for it. But some of the entries were missing into the resource file which I shared with you. Now we have mapped all the hard-coded strings into resource file and sharing you the latest one. DMSResource.en - updated.resx  This is the updated file now. Can you please do the translation for this file?   Thanks Narendra 
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          Hi Narendra Kumar,

          Are lines 1 to 384 the same? Because I won't retranslate something I have already translated. You need to insert the content I've already translated in the new file, or confirm the lines I mentioned are the same so I can copy & paste.

          cc Patrick Phillips Amrendra Kumar Samir

          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - Hi Narendra Kumar , Are lines 1 to 384 the same? Because I won't retranslate something I have already translated. You need to insert the content I've already translated in the new file, or confirm the lines I mentioned are the same so I can copy & paste. cc  Patrick Phillips   Amrendra Kumar   Samir
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Arnaud

          I have exported the new strings into en_updated.csv file. Now you just need to translate this file.

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Arnaud I have exported the new strings into  en_updated.csv  file. Now you just need to translate this file.
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          hello Narendra Kumar, here is the FR translation of the file you've provided this morning

           

          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - hello Narendra Kumar , here is the FR translation of the file you've provided this morning  
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Arnaud

          Thanks. I have updated all the translations. During testing found some of the text coming from database. So we also need to translate that database text. Sharing you database table text with you for translation.

          en_localizedata.csv

           

          Thanks

          Narendra

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Arnaud Thanks. I have updated all the translations. During testing found some of the text coming from database. So we also need to translate that database text. Sharing you database table text with you for translation. en_localizedata.csv   Thanks Narendra
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Arnaud

          Any update on this?

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Arnaud Any update on this?
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          Narendra Kumar Amrendra Kumar Patrick Phillips the file you have asked me to translate is ~1700 lines long. This will obviously take some time, and will come after other priorities. Thank you for your understanding.

          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - Narendra Kumar Amrendra Kumar Patrick Phillips  the file you have asked me to translate is ~1700 lines long. This will obviously take some time, and will come after other priorities. Thank you for your understanding.
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Arnaud,

          Did you get a chance to work on this?

           

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Arnaud , Did you get a chance to work on this?  
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          Narendra Kumar I am taking advantage of the Covid-19 confinement policy in France to work on this, but there are other priorities that disrupt progress on this.

          also, can you confirm that you want me to translate both segments of a given locale?

          eg DMSCustom.Email Message -> DMSPersonnalisé.Message Email

          cc Patrick Phillips

          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - Narendra Kumar  I am taking advantage of the Covid-19 confinement policy in France to work on this, but there are other priorities that disrupt progress on this. also, can you confirm that you want me to translate both segments of a given locale? eg DMSCustom.Email Message -> DMSPersonnalisé.Message Email cc Patrick Phillips
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          Narendra Kumar what about entries like "This is Description of Affectation.Person ID" , am I supposed to translate word for word or provide a description of person ID, like "Unique serial tied to the Person" ?

          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - Narendra Kumar  what about entries like "This is Description of Affectation.Person ID" , am I supposed to translate word for word or provide a description of person ID, like "Unique serial tied to the Person" ?
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Arnaud

          Skip these types of entries.

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Arnaud Skip these types of entries.
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          thanks Narendra Kumar, anything else I should know ? or items I should not translate?

          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - thanks Narendra Kumar , anything else I should know ? or items I should not translate?
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          No Arnaud, just do not translate the text like ABC.XYZ text or the description of ABC. 

          Rest you can translate.

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - No Arnaud , just do not translate the text like ABC.XYZ text or the description of ABC.   Rest you can translate.
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          Narendra Kumar even these? with the number at the end?

          Positionenddate4
          Supervisorname4
          Companycountry4
          Companyzip4
          Companystate4
          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - Narendra Kumar  even these? with the number at the end? Positionenddate4 Supervisorname4 Companycountry4 Companyzip4 Companystate4
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Arnaud, you can skip these too.

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Arnaud , you can skip these too.
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -
          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - Narendra Kumar   fr_localizedata.csv  here is the file
          Hide
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment -

          Narendra Kumar can you let me know when the language can be reviewed in the interface? Some labels without context were a little challenging to translate and I want to make sure the result is consistent

          Show
          ArnaudB Arnaud (Inactive) added a comment - Narendra Kumar  can you let me know when the language can be reviewed in the interface? Some labels without context were a little challenging to translate and I want to make sure the result is consistent
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Arnaud,

          Once I'll be done with everything will update you then you can review the entire interface.

           

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Arnaud , Once I'll be done with everything will update you then you can review the entire interface.  
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi Arnaud

          This is now deployed on production environment. Now you can review the entire interface.

           

          cc: Patrick Phillips, Amrendra Kumar, Samir

           

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi Arnaud This is now deployed on production environment. Now you can review the entire interface.   cc: Patrick Phillips , Amrendra Kumar , Samir  
          Hide
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment -

          Hi

          This is done and verified on production. Now closing this ticket.

           

          Show
          narendra.kumar Narendra Kumar added a comment - Hi This is done and verified on production. Now closing this ticket.  

            People

            Assignee:
            narendra.kumar Narendra Kumar
            Reporter:
            narendra.kumar Narendra Kumar
            Votes:
            0 Vote for this issue
            Watchers:
            1 Start watching this issue

              Dates

              Created:
              Updated:
              Resolved:

                Time Tracking

                Estimated:
                Original Estimate - 8h Original Estimate - 8h
                8h
                Remaining:
                Remaining Estimate - 0h
                0h
                Logged:
                Time Spent - 10h
                10h